21.12.2010

Hyvää joulua

Hyvää joulua

Savossa on tapana toivottaa joulun alla: "Hyvvee jooluva, jos ee nähä" (= Hyvää joulua Teille ja koko perheellenne jo tässä vaiheessa, jos emme syystä tai toisesta sattuisi tapaamaan vielä sitä ennen).

On tietysti hyvä lisätä: "ja vaekka nähtäsiinki".

6 kommenttia:

  1. Kuin myös. Joko se Q-paikkakunnalle on mänössä, kun näen hyvissä ajon toevottelloo?

    VastaaPoista
  2. Kyllä myö pysytellää tiällä ulukomaella. Mökki Q-vein rannalla on vähäl liiah holotna tämmösillä kelilöellä. Saanaki ku o myräkäj jäliltä ilimam piippuva.

    VastaaPoista
  3. Samoin, hyvää joulua!

    VastaaPoista
  4. kariav

    eli hyvää joulua Sinulle joka tappauksessa!

    terv

    hikkaj

    VastaaPoista
  5. Kiitoksia kaikille toivotuksista; joulun lämmintä henkäystä tässä kelissä tarvitaan.

    VastaaPoista
  6. Savolaisen tervehdyksen ohella voisin tarjota myös ystävällisen porilaisen tervehdyksen. Kirjoitusasu vaihtelee, asia ei:
    "Viäläks sääki oot hengis?" Googlekääntäjän pitäisi osata tarjota tuohon lauseeseen suomalainen versio: "Onpa tosi hauska tavata pitkästä aikaa."

    On siis kyllä parasta tarjota vain suomalainen versio hyvän uuden vuoden toivotuksesta. Siis, hyvää uutta vuotta.

    VastaaPoista